Чому УПЦ МП у свої богослужбових текстах спотворює назву України називаючи нашу країну по іншому?
У церковнослов'янській мові немає слова "Україна", оскільки вона сформувалася до появи сучасних національних держав. Проте, якщо потрібно адаптувати назву "Україна" до церковнослов'янської мови, найчастіше використовується варіант "Украї(и)на".
Тому коли УПЦ МП у своїх текстах пише "Оукраїна" це не є традиційним і по суті є помилкою.
Але УПЦ МП свідомо допускає цю помилку, бо тим самим показує що воно не визнає Україну як державу і не молиться ні за неї, ні за її народ та військо.
В богослужбових текстах які використовує УПЦ МП не має взагалі згадок про Україну, а тільки про "отечество наше", а за яке "отечество" можуть молитись московські служителі ми можемо тільки здогадуватись.