logo

Свято-Успенський Храм

с. Линовиця

Подати За Упокій Подати За Здоровʼя Поставити свічку онлайн Калькулятор поминок

Символ Віри

Літургія у неділю 3-тю великого посту Хрестопоклонну
Богослужіння

Літургія у неділю 3-тю великого посту Хрестопоклонну

29 березня 2026

29 березня 2026

25 березня 2026

25 березня 2026

22 березня 2026

22 березня 2026

Літургія у неділю 2-гу Великого посту
Богослужіння

Літургія у неділю 2-гу Великого посту

15 березня 2026

15 березня 2026

9 березня 2026

9 березня 2026

8 березня 2026

8 березня 2026

6 березня 2026

6 березня 2026

4 березня 2026

4 березня 2026

Літургія у неділю 1-шу Великого посту. Торжество Православ’я
Богослужіння

Літургія у неділю 1-шу Великого посту. Торжество Православ’я

Прощення і піст — дорога до небесного скарбу
Проповіді

Прощення і піст — дорога до небесного скарбу

Нікейський символ віри, або Символ віри, є одним із ключових догматичних текстів християнства. Він був прийнятий на Першому Нікейському соборі 325 року як відповідь на аріанську єресь, яка заперечувала божественність Ісуса Христа. У Символі віри вперше чітко проголошувалася єдиносущність Бога-Сина з Богом-Отцем, що стало фундаментом християнського вчення про Пресвяту Трійцю.

Розвиток Символу віри

Пізніше, на Першому Константинопольському соборі 381 року, Символ віри був доповнений проголошенням божественності Святого Духа та Його рівності з Отцем і Сином. Цей доповнений текст, який ми знаємо як Нікео-Константинопольський символ віри, став основою християнського богослужіння і використовується в літургії як на Сході, так і на Заході.

Проте, внаслідок додавання до тексту слова filioque («і від Сина») у Західній церкві, виникла догматична суперечка. Це питання стало одним із ключових моментів, що привели до Великого розколу між Східною і Західною церквами в 1054 році.

Переклади та богословські труднощі

Оригінальний текст Символу віри був написаний грецькою мовою, однак його переклади викликали богословські суперечки. Наприклад, термін «ἐκπορευόμενον» (ісходження) у латинському перекладі звучав як «procedentem» (походження), що викликало певну плутанину у розумінні догмату.

Українські переклади Символу віри також різняться у використанні термінів «ісходження» та «походження». Це пояснюється як різницею богословських підходів, так і недостатньою уніфікацією богословських термінів у межах українського православного середовища.

Значення для сучасних християн

Нікейський символ віри є не просто історичним документом, а живим свідченням віри, яке об’єднує християн різних конфесій. Він нагадує про головні істини християнської віри та закликає кожного з нас бути вірними євангельському вченню.

Молитовне проголошення Символу віри під час літургії є не лише виразом віри, але й нагадуванням про нашу єдність у Христі.